• Produto
    • Helpdesk AI

      Automatize o suporte de linha de frente

    • Teammate AI

      Automatize as perguntas da equipe

    • Livechat AI

      Bolha de chat no seu site

    • Integrações

      Conecte a IA com suas ferramentas

  • Recursos
    • Blog
    • Histórias de clientes
    • Central de ajuda
  • Preços

Termos e Condições

Introdução

Estes Termos de Serviço (“Termos”) regem o acesso e o uso dos Serviços disponibilizados pela eesel, Inc. Ao usar nossos Serviços, você concorda em estar vinculado a estes Termos. Se você usar nossos Serviços em nome de uma entidade ou organização, você está vinculando essa organização a estes Termos e declara que tem a autoridade para fazê-lo.

1. Serviços da eesel

1.1 Registro. A eesel fornece “eesel AI”, que é uma plataforma alimentada por IA projetada para responder perguntas com base no conhecimento da sua empresa. A eesel também oferece serviços de busca de documentos e colaboração para trabalho. Todos os usuários de qualquer um dos serviços devem cumprir estes Termos.

1.2 Acesso. Os usuários podem acessar e usar os Serviços para fins comerciais de acordo com estes Termos.

1.3 Software. A eesel pode disponibilizar Software como parte dos Serviços. Sujeito a estes Termos, a eesel concede aos usuários uma licença limitada, não exclusiva, intransferível e não sublicenciável para baixar, instalar e usar o Software na medida necessária para usar os Serviços. O Software pode ser atualizado automaticamente. Na medida em que um componente do Software contenha qualquer software de código aberto, a licença de código aberto para esse software regerá em relação a esse componente.

1.4 Restrições. Os usuários garantirão que não: (a) reproduzam, modifiquem, adaptem ou criem obras derivadas dos Serviços; (b) aluguem, arrendem, distribuam, vendam, transfiram ou sublicenciem os Serviços a terceiros, exceto conforme permitido nestes Termos; (c) interfiram, interrompam ou contornem quaisquer medidas ou mecanismos de segurança projetados para proteger os Serviços; (d) façam engenharia reversa, desmontem, descompilam ou busquem obter ou derivar o código-fonte, ideias subjacentes, algoritmos, formatos de arquivo ou APIs não públicas dos Serviços; (e) removam ou ocultem quaisquer avisos de propriedade ou outros avisos contidos nos Serviços; (f) assediem, ameaçam ou causem angústia, atenção indesejada ou desconforto a uma pessoa ou entidade; (g) se façam passar por ou declarem falsamente ou distorçam uma afiliação com alguém; (h) usem os Serviços para transmitir quaisquer vírus, worms, cavalos de Tróia ou outros códigos ou programas prejudiciais ou maliciosos; (i) usem os Serviços para construir produtos concorrentes; ou (j) abusem dos Serviços de qualquer forma, incluindo em violação destes Termos ou da legislação aplicável. Qualquer uso de mineração de dados, robôs ou ferramentas semelhantes de coleta e extração de dados ou enquadramento de toda ou qualquer parte dos Serviços sem a permissão da eesel é estritamente proibido. Os usuários impedirão, encerrarão e notificarão a eesel sobre qualquer uso ou acesso não autorizado ou ilegal aos seus Serviços.

2. Responsabilidades do Usuário

2.1 Dados do Usuário. Os usuários são responsáveis por garantir que todos os Dados do Usuário e qualquer outro conteúdo ou informação fornecida à eesel ou aos Serviços estejam em conformidade com estes Termos. Se algum Dado do Usuário violar estes termos, a eesel pode solicitar ao usuário que remova ou edite o Dado do Usuário para que não esteja mais em violação, ou a eesel pode, mas não é obrigada a, remover o Dado do Usuário ou tomar as medidas necessárias para resolver o problema.

2.2 Aplicativos de Terceiros. Aplicativos de Terceiros estão sujeitos aos seus próprios termos e políticas de privacidade. Os usuários são responsáveis por revisar esses termos e políticas antes de usar Aplicativos de Terceiros. A eesel não é responsável por Aplicativos de Terceiros e não os garante ou apoia. Ao habilitar um Aplicativo de Terceiros que usa ou acessa Dados do Usuário, os Usuários autorizam a transferência desses dados para o Aplicativo de Terceiros e, se aplicável, garantirão que haja um mecanismo de transferência de dados legalmente válido para a transferência ou transferência subsequente, de acordo com todas as leis de privacidade e proteção de dados aplicáveis.

3. Proteção de Dados

3.1 Processamento de Dados do Usuário. A eesel processará e usará os Dados do Usuário apenas: (a) para fornecer, proteger e atualizar os Serviços conforme detalhado na política de privacidade aqui para eesel AI e aqui para extensão do navegador da eesel (b) para fazer cumprir estes Termos e exercer seus direitos aqui, (c) conforme exigido por lei, e (d) conforme instruído pelos Usuários para seus Dados do Usuário.

3.2 Segurança. A eesel manterá um programa de segurança da informação padrão da indústria que consiste em salvaguardas técnicas e organizacionais projetadas para proteger os Dados do Usuário. Não obstante o acima exposto, os Usuários são responsáveis por manter a segurança e a confidencialidade das contas, incluindo credenciais de conta, como nomes de usuário e senhas. No caso muito improvável de uma violação, a eesel tem procedimentos definidos para notificar os Usuários e manter registros de todas as violações.

3.3 Subcontratados. A eesel pode contratar subcontratados para ajudar na prestação dos Serviços, desde que: (a) os subcontratados que recebem Dados do Usuário estarão sujeitos a obrigações de confidencialidade não menos protetoras do que as contidas nestes Termos; (b) a eesel permanecerá responsável por suas obrigações sob estes Termos e pelo uso de Dados do Usuário pelos subcontratados.

4. Confidencialidade

4.1 Uso. Se as partes divulgarem Informações Confidenciais uma à outra, o destinatário usará as Informações Confidenciais da parte divulgadora apenas para exercer seus direitos e cumprir suas obrigações sob estes Termos. O destinatário usará pelo menos um cuidado razoável para proteger as Informações Confidenciais.

4.2 Não Divulgação. O destinatário não divulgará Informações Confidenciais a ninguém, exceto a seus afiliados, funcionários, agentes ou contratados que precisam conhecê-las e que estão vinculados por obrigações de confidencialidade pelo menos tão protetoras das Informações Confidenciais quanto as descritas nesta seção. O destinatário será responsável pela violação desta seção por essas partes. Uma violação desta seção pode causar danos irreparáveis e dar direito à parte divulgadora a uma medida cautelar.

4.3 Divulgação Obrigatória. O destinatário pode divulgar Informações Confidenciais na medida exigida por lei, desde que o destinatário use esforços razoáveis para notificar a parte divulgadora com antecedência e lhes dê a oportunidade de contestar a divulgação (exceto conforme descrito na Seção 7). As Informações Confidenciais divulgadas de acordo com esta seção ainda estarão sujeitas às obrigações de confidencialidade descritas acima.

5. Direitos de Propriedade Intelectual

5.1 Propriedade. Exceto conforme expressamente declarado, estes Termos não concedem quaisquer direitos, implícitos ou de outra forma, a qualquer propriedade intelectual. Os usuários possuem e continuarão a possuir todos os direitos de propriedade intelectual nos Dados do Usuário, e a eesel possui e continuará a possuir todos os direitos de propriedade intelectual nos Serviços.

5.2 Licença. Os usuários concedem à eesel uma licença não exclusiva para acessar e processar os Dados do Usuário exclusivamente para fornecer os Serviços conforme descrito. Os usuários declaram e garantem que obtiveram todas as licenças necessárias para fornecer a licença acima.

5.3 Feedback. Se o Usuário fornecer Feedback à eesel, a eesel pode usá-lo sem restrições ou obrigações.

6. Prazo e Rescisão

6.1 Prazo. Estes Termos continuarão em vigor até serem rescindidos conforme descrito abaixo.

6.2 Rescisão por Conveniência. Os usuários podem rescindir estes Termos a qualquer momento desinstalando a extensão de todos os dispositivos e encerrando sua conta.

6.3 Rescisão por Violação. Qualquer parte pode rescindir estes Termos por violação material se a outra parte não corrigir a violação dentro de 30 dias após a notificação.

6.4 Efeito da Rescisão. Após a rescisão, a eesel pode excluir ou anonimizar todos os Dados do Usuário dentro de um período comercialmente razoável, e cada parte devolverá ou excluirá qualquer outra Informação Confidencial em sua posse.

6.5 Suspensão. A eesel pode suspender o acesso do Usuário aos Serviços: (a) na medida exigida por lei, (b) para prevenir lesões, morte ou um risco credível de dano à eesel, aos Serviços ou a seus usuários, ou (c) por violações repetidas de nossos termos e políticas. Se possível, a eesel usará esforços razoáveis para contatar os Usuários e dar-lhes a oportunidade de resolver o problema antes da suspensão.

6.6 Sobrevivência. Termos que são, por sua natureza, destinados a sobreviver à rescisão sobreviverão, incluindo obrigações de confidencialidade, limitações de responsabilidade e isenções.

7. Processo Legal

Se a eesel receber um pedido de aplicação da lei ou de outro terceiro para fornecer dados ou informações sobre os Usuários, a eesel responderá apenas a Processos Legais válidos na medida exigida por lei. A eesel notificará os Usuários sobre o pedido, a menos que seja legalmente proibida ou a notificação ameace a segurança de um indivíduo.

8. Garantia e Isenção

8.1 Garantia Limitada. Os Serviços funcionarão materialmente de acordo com a Documentação da eesel. Se os Usuários acreditarem que esta garantia foi violada, os Usuários devem notificar a eesel no prazo máximo de 10 dias após a data da suposta violação. O único e exclusivo remédio do Usuário por violação desta garantia são aqueles descritos nas Seções 7.

8.2 Isenção. EXCETO CONFORME DECLARADO NESTA SEÇÃO, OS SERVIÇOS, DOCUMENTAÇÃO E SOFTWARE SÃO FORNECIDOS EM UMA BASE “COMO ESTÁ” SEM GARANTIA. A EESSEL NÃO GARANTE A DISPONIBILIDADE OU TEMPO DE ATIVIDADE DO SERVIÇO. NA MEDIDA PERMITIDA POR LEI, A EESSEL ISENTA EXPRESSAMENTE QUAISQUER E TODAS AS GARANTIAS, SEJAM ELAS EXPRESSAS OU IMPLÍCITAS, INCLUINDO AS GARANTIAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZAÇÃO, TITULO, ADEQUAÇÃO A UM PROPÓSITO ESPECÍFICO E NÃO VIOLAÇÃO. A EESSEL NÃO É RESPONSÁVEL PELO CONTEÚDO, INFORMAÇÃO OU MATERIAIS POSTADOS POR TERCEIROS NOS SERVIÇOS OU POR QUAISQUER DANOS RESULTANTES DE LIMITAÇÕES, ATRASOS E OUTROS PROBLEMAS INERENTES AO USO DA INTERNET E COMUNICAÇÕES ELETRÔNICAS, INCLUINDO CONGESTIONAMENTO NA INTERNET, ATAQUES DE VÍRUS E ATAQUES DE NEGAÇÃO DE SERVIÇO.

8.3 Serviços Beta. Os Usuários podem optar por usar Serviços Beta a seu exclusivo critério. Não obstante qualquer disposição em contrário, os Serviços Beta: (a) podem não ser suportados e podem ser alterados ou descontinuados a qualquer momento; (b) podem não ser tão confiáveis ou disponíveis quanto os Serviços; (c) não foram submetidos às mesmas revisões de segurança ou conformidade que os Serviços; (d) são Informações Confidenciais da eesel; e (e) SÃO FORNECIDOS “COMO ESTÃO” SEM QUALQUER GARANTIA, INDENIZAÇÃO OU SUPORTE E A RESPONSABILIDADE DA EESSEL POR SERVIÇOS BETA NÃO EXCEDERÁ CINQUENTA DÓLARES.

9. Indenização

9.1 Indenização pela eesel. A eesel defenderá o Usuário de e contra qualquer reclamação, ação, demanda ou processo de terceiros alegando que o uso do Usuário dos Serviços conforme permitido por estes Termos infringe ou apropria-se indevidamente dos direitos de propriedade intelectual de terceiros, e indenizará e isentará os Usuários de honorários advocatícios razoáveis incorridos, bem como danos e outros custos finalmente atribuídos aos Usuários ou acordados em acordo pela eesel resultantes da reclamação; desde que, no entanto, a eesel não terá responsabilidade sob esta seção se uma reclamação surgir de (a) Dados do Usuário ou qualquer produto ou serviço de terceiros; (b) qualquer modificação, combinação ou desenvolvimento dos Serviços que não seja realizado pela eesel ou em seu nome; (c) violação do Usuário a estes Termos; ou (d) Serviços Beta ou outros serviços oferecidos gratuitamente ou para uso de avaliação.

9.2 Indenização pelo Usuário. O Usuário defenderá a eesel de e contra qualquer reclamação, ação, demanda ou processo de terceiros resultante de Dados do Usuário ou de uma violação destes Termos pelos Usuários, e indenizará e isentará a eesel de honorários advocatícios razoáveis incorridos, bem como danos e outros custos finalmente atribuídos à eesel ou acordados em acordo pelo Usuário resultantes da reclamação.

9.3 Possível Violação. Se os Serviços infringirem ou forem alegadamente infratores dos direitos de propriedade intelectual de terceiros, a eesel pode: (a) obter o direito para o Usuário, às custas da eesel, de continuar usando os Serviços; (b) fornecer, sem custo adicional, uma substituição funcionalmente equivalente que não infrinja; ou (c) modificar os Serviços para que não infrinjam mais. Se a eesel não acreditar que as opções acima são comercialmente razoáveis, a eesel pode rescindir o uso do Usuário dos Serviços afetados e fornecer ao Usuário um reembolso proporcional das taxas pré-pagas pelo restante do Prazo de Assinatura. A eesel não terá responsabilidade sob esta seção se o Usuário continuar a atividade supostamente infratora após ser notificado e fornecido com uma substituição funcionalmente equivalente que não infrinja.

9.4 Procedimentos. A parte que busca indenização notificará prontamente a outra parte sobre a reclamação e cooperará com a outra parte na defesa da reclamação. A parte indenizadora terá total controle e autoridade sobre a defesa, exceto que: (a) qualquer acordo que exija que a parte indenizada admita responsabilidade ou irregularidade, pague quaisquer valores ou execute quaisquer obrigações não monetárias requer consentimento prévio por escrito, que não deve ser retido ou atrasado de forma irrazoável e (b) a parte indenizada pode se juntar à defesa com seu próprio advogado às suas próprias custas. As indenizações acima são o único remédio do Usuário por violação dos direitos de propriedade intelectual de terceiros.

10. Limitação de Responsabilidade

10.1 Danos Indiretos. EXCETO POR RESPONSABILIDADE DECORRENTE DA GROSSA NEGLIGÊNCIA DE UMA PARTE, CONDUTA INTENCIONAL, OBRIGAÇÕES DE INDENIZAÇÃO SOB A SEÇÃO 9, OU VIOLAÇÃO DAS SEÇÕES 1.4, NENHUMA PARTE TERÁ QUALQUER RESPONSABILIDADE DECORRENTE OU RELACIONADA A ESTES TERMOS, SEJA EM CONTRATO OU DELITO OU SOB QUALQUER OUTRA TEORIA DE RESPONSABILIDADE, POR QUALQUER PERDA DE USO, LUCROS PERDIDOS, INTERRUPÇÃO OU PERDA DE NEGÓCIOS OU DADOS OU QUAISQUER DANOS INDIRETOS, ESPECIAIS, INCIDENTAIS, PUNITIVOS, DE CONFIANÇA OU CONSEQUENCIAIS DE QUALQUER TIPO, SEJA COMO FOR E SEJA OU NÃO A PARTE FOI AVISADA DA POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS.

10.2 Responsabilidade Total. EXCETO POR RESPONSABILIDADE DECORRENTE DA GROSSA NEGLIGÊNCIA DE UMA PARTE, CONDUTA INTENCIONAL, OU VIOLAÇÃO DAS SEÇÕES 1.4, A RESPONSABILIDADE TOTAL DE CADA PARTE DECORRENTE OU RELACIONADA A ESTES TERMOS, SEJA EM CONTRATO OU DELITO OU SOB QUALQUER OUTRA TEORIA DE RESPONSABILIDADE, NÃO EXCEDERÁ NO TOTAL O MAIOR VALOR ENTRE CINQUENTA DÓLARES OU O VALOR PAGO PELO USUÁRIO À EESSEL NOS 12 MESES ANTERIORES AO ÚLTIMO EVENTO QUE DÊ ORIGEM À RESPONSABILIDADE. A ISENÇÃO ACIMA NÃO LIMITARÁ AS OBRIGAÇÕES DE PAGAMENTO DO USUÁRIO ACIMA.

ESTA SEÇÃO NÃO SE APLICARÁ NA MEDIDA PROIBIDA PELA LEI APLICÁVEL.

11. Disputas; Renúncia de Ação Coletiva

11.1. Jurisdição e Foro. Sujeito às disposições de resolução de disputas abaixo, todas as reclamações e disputas relacionadas a estes Termos ou aos Serviços podem ser apresentadas apenas nos tribunais federais ou estaduais de Delaware. Tanto o Usuário quanto a eesel consentem com o foro e a jurisdição pessoal lá. Não obstante qualquer disposição em contrário, se o Usuário representar uma entidade ou instituição sujeita à legislação estadual que exija termos de resolução de disputas ou legislação aplicável diferentes, a eesel concorda com tais requisitos da legislação estadual.

11.2 Resolução Informal. Antes de apresentar uma reclamação, a eesel deve ser contatada primeiro através dos procedimentos de notificação abaixo. Se uma disputa não for resolvida dentro de 30 dias após a notificação, um procedimento formal pode ser iniciado de acordo com esta seção.

11.3 Arbitragem Obrigatória. Quaisquer reclamações ou disputas relacionadas a estes Termos ou aos Serviços devem ser resolvidas por meio de arbitragem final e vinculativa, exceto conforme estabelecido abaixo. A Associação Americana de Arbitragem (AAA) administrará a arbitragem sob suas Regras de Arbitragem Comercial. A arbitragem será em inglês e realizada em Delaware.

11.4 Exceções. Uma ação judicial pode ser apresentada nos tribunais federais ou estaduais de Delaware exclusivamente para obter uma medida cautelar para interromper o uso não autorizado ou abuso dos Serviços ou violação dos direitos de propriedade intelectual sem primeiro participar do processo de resolução de disputas informal descrito acima.

11.5 NENHUMA AÇÃO COLETIVA. Disputas com a eesel podem ser resolvidas apenas de forma individual e nem o Usuário nem qualquer usuário apresentará uma reclamação em uma ação coletiva, consolidada ou representativa. As partes renunciam expressamente a quaisquer arbitragens coletivas, ações coletivas, ações de procurador privado e consolidação com outras arbitragens.

12. Diversos

12.1 Acordo Integral. Estes Termos substituem quaisquer acordos ou entendimentos anteriores entre as partes e constituem o acordo integral entre as partes relacionado ao acesso e uso dos Serviços. Os termos do Pedido prevalecerão sobre estes Termos na medida em que houver um conflito. Quaisquer emendas devem ser feitas por escrito e assinadas pelas partes. Não obstante qualquer disposição em contrário, nenhum outro termo ou condição em qualquer documentação do Usuário ou portais de fornecedores online se aplicará à prestação dos Serviços pela eesel ao Usuário, a menos que expressamente acordado por escrito por um representante autorizado da eesel.

12.2 Modificações. A eesel pode atualizar estes Termos publicando as atualizações no site da eesel. Se uma atualização impactar materialmente os direitos ou obrigações do Usuário, a eesel fornecerá pelo menos 30 dias de aviso antes que os Termos atualizados entrem em vigor. Quaisquer outras revisões entrarão em vigor na data em que os Termos atualizados forem publicados pela eesel. O uso ou acesso contínuo aos Serviços após a entrada em vigor dos Termos atualizados constituirá aceitação desses Termos.

12.3 Publicidade. Com a aprovação prévia por escrito do Usuário, a eesel pode incluir o nome e o logotipo do Usuário em seu site ou em outros materiais ou canais de marketing apenas para referenciar o Usuário como Usuário da eesel, e sujeito a quaisquer diretrizes de uso de marca registradas fornecidas à eesel. O Usuário pode revogar sua aprovação a qualquer momento.

12.4 Renúncia e Separação. Uma renúncia de qualquer inadimplemento não é uma renúncia de qualquer inadimplemento subsequente. Disposições inexequíveis serão modificadas para refletir a intenção das partes, mas apenas na medida necessária para torná-las executáveis, e as disposições restantes permanecerão em pleno vigor.

12.5 Notificações. As notificações devem ser enviadas por correio de primeira classe, correio aéreo ou courier noturno e são consideradas dadas quando recebidas. As notificações ao Usuário também podem ser enviadas para o endereço de e-mail da conta e são consideradas dadas quando enviadas. As notificações à eesel devem ser enviadas para hi@eesel.app.

12.6 Cessão. Estes Termos não podem ser cedidos sem o consentimento prévio por escrito da outra parte, exceto que a eesel pode ceder estes Termos a um afiliado ou em conexão com uma fusão, aquisição, reorganização corporativa ou venda de todos ou substancialmente todos os seus ativos. Qualquer outra tentativa de transferência ou cessão é nula.

12.7 Lei Aplicável. Estes termos serão regidos pelas leis do estado de Delaware, sem considerar seus princípios de conflito de leis.

12.8 Força Maior. Exceto por obrigações de pagamento, nenhuma parte será responsável por desempenho inadequado na medida em que seja causado por uma condição que estava além do controle razoável da parte (como, desastre natural, terrorismo, ação governamental ou distúrbio na Internet).

12.9 Relação das Partes. As partes são contratantes independentes. Estes Termos não criam uma parceria, joint venture, agência, fiduciária ou relação de emprego entre as partes.

12.10 Controles de Exportação. O Usuário concorda em cumprir todas as leis de exportação e importação relevantes dos EUA e estrangeiras ao usar os Serviços. O Usuário declara e garante que nem ele nem seus Usuários Autorizados estão listados em qualquer lista do governo dos EUA de partes proibidas ou sancionadas ou localizados em ou são nacionais de um país que está sujeito a embargo do governo dos EUA.

12.11 Direitos Restritos do Governo dos EUA. Os Serviços são “itens comerciais”, “software comercial” e “documentação de software comercial”, de acordo com a seção DFAR 227.7202 e a seção FAR 12.212, conforme aplicável. Todos os Serviços são e foram desenvolvidos exclusivamente a expensas privadas. Na medida permitida por estes Termos, qualquer uso, modificação, reprodução, liberação, desempenho, exibição ou divulgação dos Serviços pelo Governo dos EUA será regido exclusivamente por estes Termos.

12.12 Beneficiários de Terceiros. Não existem beneficiários de terceiros a estes Termos.

13. Definições

“Serviço Beta” significa testes ou lançamentos de acesso antecipado de novos recursos ou serviços identificados como “alpha”, “beta”, “preview”, “acesso antecipado”, “avaliação” ou outras palavras ou frases com significados semelhantes.

“Informação Confidencial” significa informações trocadas pelas partes que seriam razoavelmente entendidas como confidenciais, dada a natureza da informação e a forma de divulgação, incluindo informações comerciais, de produtos, tecnologia e marketing, Pedidos, descontos, termos de pagamento não públicos, relatórios de auditoria e Dados do Usuário. Informação Confidencial não inclui informações que (a) são ou se tornam publicamente conhecidas por meios legais; (b) eram conhecidas pelo destinatário antes da divulgação sem obrigações de confidencialidade; (c) são recebidas de um terceiro sem violação de obrigações de confidencialidade; ou (d) foram desenvolvidas independentemente pelo destinatário sem uso ou acesso a qualquer Informação Confidencial.

“Usuário” significa o indivíduo ou organização que concorda com estes Termos, conforme descrito na Seção 1.1.

“Dados do Usuário” significa informações pessoais como título e URL de páginas rastreadas.

“Documentação” significa qualquer documentação ou materiais fornecidos ao Usuário como parte dos Serviços.

“Feedback” significa qualquer feedback ou sugestões sobre os Serviços.

“Taxas” significa as taxas pelos Serviços exibidas no Pedido, mais quaisquer Impostos aplicáveis.

“Processo Legal” significa um pedido de divulgação de informações ou acesso feito sob a lei, regulamento governamental, ordem judicial, intimação, mandado, pedido de órgão governamental ou agência, ou outra autoridade legal, procedimento legal ou processo válido semelhante.

“Pedido” significa o formulário de pedido acordado pelas partes ou a página de checkout aplicável da eesel para comprar os Serviços.

“Dados Pessoais” significa dados pessoais ou informações pessoais contidas nos Dados do Usuário.

“Medidas de Segurança” significa as salvaguardas técnicas e organizacionais.

“Serviços” significa os serviços de colaboração e busca de documentos da eesel, e o site, incluindo o Software, Documentação, ferramentas e serviços encomendados pelo ou fornecidos ao Usuário em conexão com os Serviços.

“Software” significa o software da eesel fornecido como parte dos Serviços, como aplicativos móveis ou de desktop ou extensões de navegador.

“Prazo de Assinatura” significa o prazo inicial ou de renovação aplicável para a prestação dos Serviços ao Usuário identificados em um Pedido.

“Impostos” significa todos os impostos, taxas ou tributos impostos pelo governo, incluindo impostos sobre valor agregado, vendas, uso ou retenção, exceto impostos baseados na renda líquida da eesel.

“Aplicativos de Terceiros” significa quaisquer aplicativos, integrações, sites, produtos ou serviços de terceiros que estão vinculados ou que interagem ou operam em conjunto com os Serviços.

Dúvidas sobre estes Termos?

Por favor, envie-nos um e-mail para hi@eesel.app.